Theoretical Framework for Back-Translation Back-translation is a validation tool widely used in international research settings, including,but not limited to, cross-cultural psychology… by Jerry Twist
The Quality of Legal Dictionaries: An Assessment In this article, the quality of the different bilingual legal dictionaries between the languages of the… by Miranda Lebenstain
Brand translation – mistakes in localizing advertisement campaigns Achieving success with an enticing slogan in your mother tongue can be a great premise… by Nancy Henderson
Video captioning – tips to follow when subtitling So many films and videos are produced daily with a vast majority available on the screen now. Dubbed versions are amazing… by Serena Blooms
Language and Culture in Translation The title of this collection of papers sponsored by the International Federation of Translators outlines a direction of research which… by Steve Liebert
Creating Translation-Oriented Documents Here are some tips for preparing source documents optimally for translation even during their initial creation. by Alicia Wilson